upravljanje karijerom

Zanimljiv posao prevoditelja

Zanimljiv posao prevoditelja

Video: Koliko je zapravo zanimljiv posao elektricara Epizoda 3 2024, Srpanj

Video: Koliko je zapravo zanimljiv posao elektricara Epizoda 3 2024, Srpanj
Anonim

Učenje stranih jezika dobar je način samorazvoja i poznavanja svijeta, proučavanje kulturne prtljage koju je čovječanstvo nakupilo tijekom svoje povijesti. Uz to, znanje stranih jezika omogućava vam da dobro zaradite: rad kao prevoditelj donosi prilično visok konstantan ili dodatni prihod. To je nepobitna činjenica.

Prijevod usmenog ili pismenog teksta s jednog jezika na drugi čini djelo prevoditelja. Podijeljen je u brojne specijalizacije: tehnički prijevodi, književni, pravni, usmeni, pisani, sinkronizirani i tako dalje. Takva specijalizacija nužno mora biti navedena u životopisu koji je podnesen na konkurs prevoditelja.

Radite kao prevoditelj u poslu

Svaka organizacija ima poslovne partnere u inozemstvu i međunarodne projekte ili, barem, teži tome. Ovaj se zadatak ne može riješiti na bilo koji način bez prevoditelja: uz njegovu pomoć vode se poslovni pregovori, sastavljaju se različiti dokumenti. Komunikacija s raznim ljudima, poslovna putovanja u različite gradove Rusije i inozemstva - ovo može biti posao prevoditelja. U Moskvi ili Sankt Peterburgu plaća se posebno visoko.

Prijevod pisanog teksta jednako je tražena i odgovorna aktivnost. Velike tvrtke, banke, odvjetničke tvrtke se stalno moraju baviti stranim tekstovima o svojim temama. Tehnički prevoditelj u pravilu bira jednu određenu specijalizaciju.

Daljinski rad

Također je moguće raditi kao prevoditelj na Internetu. Slobodne razmjene, udaljene stranice za traženje posla pružaju takvu priliku. Prevoditelj na daljinu je zaposlenik koji obavlja posao bez sklapanja dugoročnog ugovora s poslodavcem i bavi se samo određenim popisom poslova. Tako on ima brojne prednosti u odnosu na običnog prevoditelja:

- Sastavlja vlastiti raspored rada. Nije važno u koje se vrijeme bavi time: njegov je zadatak ispuniti ga na vrijeme i na kvalitetan način.

- On može odbiti predloženi rad ako mu se ne sviđa, ili je već prilično zaokupljen drugim projektima ili u ovom trenutku jednostavno nema raspoloženja za rad.

- Može se baviti prevodima stalno, kao svojim glavnim poslom, ili samo zarađivati ​​dodatni novac uz njihovu pomoć.

Jao, takav praktičan posao kao prevoditelj ima svoje nedostatke koji su zajednički svim freelancerima. Glavni su nedostatak garancija.

- Budući da je neslužbeni, ovo djelo može ostati neplaćeno: kupac može sretno preuzeti gotov tekst - i nestati.

- Slobodno osoblje, naravno, ne podrazumijeva socijalni paket: nema plaćenih praznika, bolovanja i vikenda.

- Uz pristojno plaćanje nije uvijek moguće pronaći dovoljan broj naloga.

Najpopularniji strani jezici

Koje je jezike najbolje naučiti raditi kao prevoditelj? Najpopularniji i najpopularniji jezik danas je, naravno, engleski. Slijede ga njemački, francuski i španjolski.